FORMAZIONE il FIGLIO dell'UOMO

ONLUS - ASSOCIAZIONE CATTOLICA

E-mail: studiotecnicodalessandro@virgilio.it

Siti Internet: http://www.vangeli.net , http://www.cristo-re.it http://www.maria-tv.it,http://www.cristo-re.eu, http://www.maria-tv.eu

http://space.virgilio.it/studiotecnicodalessandro@virgilio.it

PARROCCHIA di CRISTO RE

dei FRATI MINORI

P.zza MARCONI 9–74015

MARTINA FRANCA (TA) - ITALY

Tel 0804302492 – Fax 0804302492

28 Marzo - 4 Aprile 2010

9a SETTIMANA MONDIALE della Diffusione in Rete Internet nel MONDO de

" i Quattro VANGELI " della CHIESA CATTOLICA , Matteo Marco Luca Giovanni testi a lettura affiancata scarica i file cliccando sopra

Mandate 1 e-mail al giorno a Vs. Amici con i files che scaricate gratuitamente cliccando sopra a:

Italiano-Latino Italiano-Inglese Italiano-Spagnolo

Scarica i files per l'ascolto di Vangeli Atti Apostoli.

Se volete ascoltare la Lettura de "i Quattro Vangeli", Atti e Lettere degli Apostoli, Apocalisse, Bibbia andate e scaricate gratuitamente dai siti

http://www.cristo-re.eu/ http://www.cristo-re.it

 

IL VANGELO SECONDO LUCA- Vangelo Mc 10,2-16

Italiano Latino ,

Per il testo Italiano Inglese e quello Italiano-Spagnolo

fate scorrere la pagina, più sotto

Andate al sito http://www.cristo-re.eu

VANGELI SECONDO

MATTEO - MARCO - LUCA - GIOVANNI

NOVA VULGATA

SECUNDUM MATTHAEUM - MARCUM - LUCAM - IOANNEM -

Mc 10,2-16

MARCO

L'uomo non separi

ciò che DIO ha congiunto

Mt 19,1-9

10,1

Partito di la, si recò nel territorio della Giudea

MARCO

e oltre i Giordano.

La folla accorse di nuovo a lui e di nuovo egli l'ammaestrava, come era solito fare.

E avvicinatisi dei farisei, per metterlo alla

prova, gli domandarono: << E' lecito ad un marito ripudiare la propria moglie? >> .

Ma egli rispose loro:

<< Che cosa vi ha ordinato Mosè? >> .

Dissero: << Mosè ha permesso di scrivere un atto di ripudio e di rimandarla >> .

GESU' disse loro:

<< Per la durezza del vostro cuore

egli scrisse per voi questa norma.

Ma all'inizio della creazione DIO li creò maschio e femmina;

per questo l'uomo lascerà suo padre

e sua madre e i due saranno una carne sola.

Sicchè non sono più due,

ma una sola carne.

L'uomo dunque non separi ciò che DIO

ha congiunto >> .

Rientrati a casa, i discepoli lo

interrogarono di nuovo su questo argomento.

Ed egli disse:

<< Chi ripudia la propria moglie e ne sposa un'altra, commette adulterio contro di lei;

se la donna ripudia il marito

e ne sposa un altro, commette adulterio >> .

Lasciate che i bambini

vengano a me

Mt 19,13-15; Lc 18,15-17

10,13

Gli presentavano dei bambini perché

li accarezzasse, ma i discepoli li sgridavano.

GESU', al veder questo, s'indignò e disse loro: << Lasciate che i bambini vengano a me

e non glielo impedite, perché a chi è come loro appartiene il regno di DIO.

In verità vi dico:

Chi non accoglie il regno di DIO

come un bambino, non entrerà in esso >> .

E prendendoli fra le braccia e ponendo

le mani sopra di loro li benediceva.

MARCUM

 

 

 

10

1 Et inde exsurgens venit in fines Iudaeae

MARCUM

ultra Iorda nem;

et conveniunt iterum turbae ad eum, et, sicut consueverat, iterum docebat illos.
2 Et accedentes pharisaei

interrogabant eum, si licet

viro uxorem dimittere, tentantes eum.
3 At ille respondens dixit eis:

" Quid vobis praecepit Moyses? ".
4 Qui dixerunt: " Moyses permisit

libellum repudii scribere et dimittere ".
5 Iesus autem ait eis:

" Ad duritiam cordis vestri

scripsit vobis praeceptum istud.
6 Ab initio autem creaturae masculum

et feminam fecit eos.
7 Propter hoc relinquet homo patrem suum

et matrem et adhaerebit ad uxorern suam,
8 et erunt duo in carne una;

itaque iam non sunt duo sed una caro.
9 Quod ergo Deus coniunxit, homo

non separet ".
10 Et domo iterum discipuli de hoc

interrogabant eum.
11 Et dicit illis:

" Quicumque dimiserit uxorem suam et aliam duxerit, adulterium committit in eam;
12 et si ipsa dimiserit virum suum

et alii nupserit, moechatur ".

 

 

 

 


13 Et offerebant illi parvulos, ut tangeret

illos; discipuli autem comminabantur eis.
14 At videns Iesus, indigne tulit et ait illis: " Sinite parvulos venire ad me.

Ne prohibueritis eos; talium est

enim regnum Dei.
15 Amen dico vobis:

Quisquis non receperit regnum Dei

velut parvulus, non intrabit in illud ".
16 Et complexans eos benedicebat imponens manus super illos.

 

CONTINUA ALLA PG. SUCCESSIVA NELLA VERSIONE :

Italian - English

THE NEW AMERICAN BIBLE

MATTHEW - MARK - LUKE - JOHN

Mc 10,2-16

MARCO

L'uomo non separi

ciò che DIO ha congiunto

Mt 19,1-9

10,1

Partito di la, si recò nel territorio della Giudea

e oltre i Giordano. La folla accorse di nuovo a lui e di nuovo egli l'ammaestrava, come era solito fare.

E avvicinatisi dei farisei, per metterlo alla prova, gli domandarono: << E' lecito ad un marito ripudiare la propria moglie? >> .

Ma egli rispose loro: << Che cosa vi ha ordinato Mosè? >> .

Dissero: << Mosè ha permesso di scrivere un atto di ripudio e di rimandarla >> .

GESU' disse loro: << Per la durezza del vostro cuore egli scrisse per voi questa norma.

Ma all'inizio della creazione DIO li creò maschio e femmina;

per questo l'uomo lascerà suo padre e sua madre e i due saranno una carne sola.

Sicchè non sono più due, ma una sola carne.

L'uomo dunque non separi ciò che DIO

ha congiunto >> .

Rientrati a casa, i discepoli lo interrogarono di nuovo su questo argomento.

Ed egli disse: << Chi ripudia la propria moglie e ne sposa un'altra, commette adulterio contro di lei;

se la donna ripudia il marito e ne sposa un altro, commette adulterio >> .

Lasciate che i bambini

vengano a me

Mt 19,13-15; Lc 18,15-17

10,13

Gli presentavano dei bambini perché

li accarezzasse, ma i discepoli li sgridavano.

GESU', al veder questo, s'indignò e disse loro: << Lasciate che i bambini vengano a me

e non glielo impedite, perché a chi è come loro appartiene il regno di DIO.

In verità vi dico: Chi non accoglie il regno di DIO come un bambino, non entrerà in esso >>

.

E prendendoli fra le braccia e ponendo

le mani sopra di loro li benediceva.

 

MARK

Chapter 10

1 He set out from there and went into the district of Judea (and) across the Jordan. Again crowds gathered around him and, as was his custom, he again taught them.

2 1 The Pharisees approached and asked, "Is it lawful for a husband to divorce his wife?" They were testing him.

3 He said to them in reply, "What did Moses command you?"

4 They replied, "Moses permitted him to write a bill of divorce and dismiss her."

5 But Jesus told them, "Because of the hardness of your hearts he wrote you this commandment.

6 But from the beginning of creation, 'God made them male and female.

7 For this reason a man shall leave his father and mother (and be joined to his wife),

8 and the two shall become one flesh.' So they are no longer two but one flesh.

9 Therefore what God has joined together, no human being must separate."

10 In the house the disciples again questioned him about this.

11 He said to them, "Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her;

12 and if she divorces her husband and marries another, she commits adultery."

 

 

 

 

 

13 And people were bringing children to him that he might touch them, but the disciples rebuked them.

14 When Jesus saw this he became indignant and said to them, "Let the children come to me; do not prevent them, for the kingdom of God belongs to such as these.

15 Amen, I say to you, whoever does not accept the kingdom of God like a child 2 will not enter it."

16 Then he embraced them and blessed them, placing his hands on them.

 

CONTINUA ALLA PG. SUCCESSIVA NELLA VERSIONE :

Italian - Espanol

Nuevo Testamento

MATEO - MARCOS - LUCAS - JUAN -

Mc 10,2-16

MARCO

L'uomo non separi

ciò che DIO ha congiunto

Mt 19,1-9

10,1

Partito di la, si recò nel territorio della Giudea

e oltre i Giordano.

La folla accorse di nuovo a lui e di nuovo egli l'ammaestrava, come era solito fare.

E avvicinatisi dei farisei, per metterlo alla

prova, gli domandarono: << E' lecito ad un marito ripudiare la propria moglie? >> .

Ma egli rispose loro:

<< Che cosa vi ha ordinato Mosè? >> .

Dissero: << Mosè ha permesso di scrivere un atto di ripudio e di rimandarla >> .

GESU' disse loro:

<< Per la durezza del vostro cuore

egli scrisse per voi questa norma.

Ma all'inizio della creazione DIO li creò maschio e femmina;

per questo l'uomo lascerà suo padre

e sua madre e i due saranno una carne sola.

Sicchè non sono più due,

ma una sola carne.

L'uomo dunque non separi ciò che DIO

ha congiunto >> .

Rientrati a casa, i discepoli lo

interrogarono di nuovo su questo argomento.

Ed egli disse:

<< Chi ripudia la propria moglie e ne sposa un'altra, commette adulterio contro di lei;

se la donna ripudia il marito

e ne sposa un altro, commette adulterio >> .

MARCO

Lasciate che i bambini

vengano a me

Mt 19,13-15; Lc 18,15-17

10,13

Gli presentavano dei bambini perché

li accarezzasse, ma i discepoli li sgridavano.

GESU', al veder questo, s'indignò e disse loro: << Lasciate che i bambini vengano a me

e non glielo impedite, perché a chi è come loro appartiene il regno di DIO.

In verità vi dico:

Chi non accoglie il regno di DIO

come un bambino, non entrerà in esso >> .

E prendendoli fra le braccia e ponendo

le mani sopra di loro li benediceva.

MARCOS

 

 

 

 

1 Y Levantándose de Allí, fue a las regiones de Judea y de Más Allá del Jordán.

Las multitudes volvieron a acudir a él, y de nuevo les enseñaba como él acostumbraba.

2 Entonces se acercaron unos fariseos para probarle, y le preguntaron si era Lícito al marido divorciarse de su mujer.

3 Pero él Respondió y les dijo:

--¿Qué os Mandó Moisés?

4 Ellos dijeron: --Moisés Permitió escribir carta de divorcio y despedirla.

5 Pero Jesús les dijo:

--Ante vuestra dureza de Corazón, os Escribió este mandamiento.

6 Pero desde el principio de la Creación, Dios los hizo Varón y mujer.

7 Por esta causa el hombre Dejará a su padre y a su madre, y se Unirá a su mujer;

8 y Serán los dos una sola carne. Así que, ya no son Más dos, sino una sola carne.

9 Por tanto, lo que Dios ha unido, no lo separe el hombre.

10 En casa sus Discípulos volvieron a preguntarle acerca de esto.

11 El les dijo:

--Cualquiera que se divorcia de su mujer y se casa con otra, comete adulterio contra ella.

12 Y si la mujer se divorcia de su marido

y se casa con otro, comete adulterio.

 

 

 

 

 

 

13 Y le presentaban niños para que los tocase, pero los Discípulos los reprendieron.

14 Al verlo, Jesús se Indignó y les dijo:

"Dejad a los niños venir a Mí,

y no les Impidáis; porque de los tales

es el reino de Dios.

15 De cierto os digo

que cualquiera que no reciba el reino de Dios como un niño, Jamás Entrará en él."

16 Entonces Tomándolos en los brazos, puso las manos sobre ellos y los bendijo.

PER LA RACCOLTA COMPLETA DEL VANGELO IN ITALIANO ED ABBINATA IN LATINO, SCARICATE GRATUITAMENTE IL FILE COMPLETO DAL SITO PRESENTE

http://www.vangeli.net

PER COMUNICAZIONI INVIATE UN MESSAGGIO DI POSTA ELETTRINICA al studiotecnicodalessandro@virgilio.it

Per saperne di più andate a: Sito: http://www.santiebeati.it E-Mail: info@santiebeati.it

HOME PAGE

PER CONTINUAZIONE VAI ALLA pg. 2 SEGUENTE

Edito in Proprio e Responsabile STUDIO TECNICO DALESSANDRO GIACOMO v. Alessandro Fighera 35 -74015 Martina F. (TA)